Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
14 août 2013 3 14 /08 /août /2013 11:12

Sur les contradictions entre livres historiques et les livres de la Torah. 

 

 

a) Sur les contradictions entre le livres I Samuel et les livres Genèse et Exode de la Torah au sujet du repentir de Dieu

 

Le verset 29 du chapitre 15 du livre I Samuel est en contradiction avec le verset 6 du chapitre 6 du livre Genèse et le verset 14 du chapitre 32 du livre Exode. En effet, en I Samuel, il est écrit : "Celui qui est la force d'Israël ne ment point et ne se repend point, car il n'est pas un homme pour se repentir", alors qu'il est mentionné en Genèse, : "L'Éternel se repentit d'avoir fait l'homme sur la terre, et il fut affligé en son cœur" et, en Exode, "Et l'Éternel se repentit du mal qu'il avait déclaré vouloir faire à son peuple".

 

 

b) Sur les contradictions entre le livres I Samuel et les livres Exode et Deutéronome de la Torah au sujet d'un ordre de tuer

 

Le verset 3 du chapitre 15 du livre I Samuel est en contradiction avec le verset 13 du chapitre 20 du livre Exode et le verset 17 du chapitre 5 du livre Deutéronome. En effet, en I Samuel, il est écrit : "Maintenant, va frapper 'Amaléq (..) tu mettras à mort l'homme et la femme (..)", alors qu'il est mentionné en Exode et en Deutéronome: "Tu ne tueras point".

 

c) Sur les contradictions entre le livre II Samuel et Ie livre Nombres de la Torah

- Dieu se repentit-il ?

 

Le verset 16 du chapitre 24 du livre II Samuel est en contradiction avec le verset 19 du chapitre 23 du livre Nombres.

En II Samuel 24, 16, il est mentionné : "(..) l'Éternel se repentit de ce mal (..)". Mais, en Nombres 23, 19, il est écrit : "Dieu n'est point un homme pour mentir, ni fils d'un homme pour se repentir (..)".

 

 

d) Sur les contradictions entre le livre I Rois et le livre Exode 

 

Sur l'acte de tuer  

 

Les versets 40 du chapitre 18 et 1 du chapitre 19  du livre I Rois sont en contradiction avec le commandement exposé dans le verset 13 du chapitre 20 du livre Exode (1)  : « Tu ne tueras point ».

En effet, en I Rois 18, 40, il est mentionné "Saisissez les prophètes de Baal, leur dit Élie ; qu'aucun d'eux n'échappe ! (..) il les égorgea." , et en 19, 1, il est écrit : "(..) il avait tué par l'épée tous les prophètes." 

 

(1) et cité aussi en Deutéronome 5, 17

 

 

- Sur quel mont ?

 

Le verset 9 du chapitre 8 de I Rois est en contradiction avec le verset 20 du chapitre 19, le verset 18 du chapitre 31, et les versets 4, 28, 29 et 32 du chapitre 34 de l'Exode. En effet, en I Rois, il est écrit, en 8, 9 : "(..) les deux tables de pierres que Mochè y déposa en 'Horév", lorsque l'Éternel fit alliance (..)", alors qu'en Exode, il est mentionné, en 19, 20 : "Ainsi l'Éternel descendit sur le mont Sinaï (..)" , en 31, 18 : "Lorsque l'Éternel eut achevé de parler à Mochè sur le mont Sinaï, il lui donna les deux tables (..) tables de pierre (..) écrites du doigt de Dieu", en 34, 4 : "Mochè (..) monta sur le mont Sinaï (..) il prit les deux tables de pierre", en 34, 28-29 : "'(..) l'Éternel écrivit sur les tables les paroles de l'alliance, les dix paroles. Mochè descendit de la montagne du Sinaï, ayant les deux tables (..)", et en 34, 32 : "(..) il leur donna tous les ordres qu'il avait reçu de l'Éternel sur la montagne de Sinaï".

 

d') Sur les contradictions entre un verset du livre I Rois et deux versets du livre Lévitique

 

- Sur quel mont ?

 

Le verset 9 du chapitre 8 de I Rois est en contradiction avec les versets 46 du chapitre 26 et 34 du chapitre 27 de Lévitique . En effet, en I Rois, il est écrit, en 8, 9 : "(..) les deux tables de pierres que Mochè y déposa en 'Horév", lorsque l'Éternel fit alliance (..)", alors qu'en Lévitique, il est mentionné, en 26, 46 : "Tels sont les ordonnances, les jugements et les doctrines que l'Éternel établit (..) sur le mont Sinaï (..)" , et en 27, 34 : "Tels sont les commandements que l'Éternel donna à Mochè (..) sur le mont Sinaï". 

 

e) Sur les contradictions entre un verset du livre I Rois et quatre versets du livre Nombres

 

- Sur quel mont ?

 

Le verset 9 du chapitre 8 de I Rois est en contradiction avec les versets 1 du chapitre 1, 1 et 14 du chapitre 3, et 1 du chapitre 9 de Nombres . En effet, en I Rois, il est écrit, en 8, 9 : "(..) les deux tables de pierres que Mochè y déposa en 'Horév", lorsque l'Éternel fit alliance (..)", alors qu'en Nombres, il est mentionné, en 1, 1, en 3, 14 et en 9, 1 : "L'Éternel parla à Mochè dans le désert de Sinaï (..)" , et en 3, 1 : "L'Éternel parla à Mochè sur la montagne du Sinaï (..)".

 

f) Sur les contradictions entre plusieurs versets du livre II Rois et un verset du livre Exode

 

Les versets 6 à 9 du chapitre 9, les versets 7 à 25 du chapitre 10, et le verset 20 du chapitre 23 (1) du livre II Rois sont en contradiction avec le commandement exposé dans le verset 13 du chapitre 20 du livre Exode : « Tu ne tueras point ».

En effet, en II Rois 9, 6-9, il est écrit : "Ainsi parle l'Éternel (..) « Toute la maison d'Achab périra, j'exterminerai quiconque appartient à Achab, celui qui est esclave et celui qui est libre en Israël (..) » 

Et il en est de même en II Rois 10, 7-25 où il est relaté : " (..) ils égorgèrent ces soixante-dix hommes, puis ils mirent leurs têtes dans des corbeilles, et les envoyèrent à Jéhu (..) Et Jéhu frappa tous ceux qui restaient de la maison d'Achab à Jizreel, tous ses grands, ses familiers et ses ministres, sans en laisser échapper un seul. (..) et les égorgèrent au nombre de quarante-deux (..) Jéhu n'en laissa échapper aucun. (..) il frappa tous ceux qui restaient d'Achab en Samarie, et il les détruisit entièrement, selon la parole que l'Éternel  avait dite à Élie. (..) ils les frappèrent du tranchant de l'épée. (..) ", ainsi qu'en II Rois 23, 20, car Josias "immola sur les autels tous les prêtres des hauts lieux (..)".

 

(1) ces versets sont également en contradiction avec le verset 17 du chapitre 5 de Deutéronome ! 

 

 

 

f') Sur les contradictions entre le livre II Rois et Ie livre Deutéronome de la Torah

 

Peut-on abattre les arbres durant la guerre ?

 

Le verset 19 du chapitre 3 du livre II Samuel est en contradiction avec le verset 19 du chapitre 20 du livre Deutéronome.

En II Rois 3, 19, il est mentionné : "(..)« vous abattrez tous les bons arbres »(..)". Mais, en Deutéronome 20, 19, il est écrit : "« Mais tu pourras détruire et abattre les arbres »(..)".

 

 

g) Sur les contradictions entre le livre historique 1 Chroniques et le livre Genèse de la Torah 

 

 

- Sur le nombre de fils d'Abraham

 

Le verset 28 du chapitre 1 du livre 1 Chroniques est en contradiction avec le verset 2 du chapitre 22 du livre Genèse. En effet, selon 1 chroniques 1, 28, Abraham eut deux fils : "  Isaac et Ismaël" , sans compter les six autres qu'il eut avec sa concubine Qétoura (Cf. 1 chroniques 1,32), alors qu'en Genèse 22, 2, la postérité d'Abraham se résuma à Isaac, fils unique !

 

- Qétoura fut-elle la femme ou la concubine d'Avraham ?

 

Le verset 32 du chapitre 1 du livre 1 Chroniques est en contradiction avec le verset 1 du chapitre 25 du livre Genèse. En effet, en 1 chroniques 1, 32, il est écrit : "(..) Qétoura, concubine d'Avraham", alors que selon Genèse 25, 1, Avraham "prit encore une femme, nommée Qétoura".

 

- Sur la postérité d'Éliphaz, fils d'Esaü, petit-fils d'Isaac

 

Le verset 36 du chapitre 1 du livre 1 Chroniques est en contradiction avec les versets 11, 12, 15 et 16 du chapitre 36 du livre Genèse. En 1 chroniques 1, 36, les fils d'Éliphaz furent : "  Téiman, Omar, Tsephi, Gaatam, Qenaz, Timna et Amaléq", soit sept descendants, alors qu'en Genèse 36, la postérité d'Éliphaz fut, selon le verset 11, "Téiman, Omar, Tsepho, Gatam et Qenaz", soit seulement cinq fils, , ou fut, selon les versets 15 et 16, "le chef Téiman, le chef Omar, le chef Tsepho, le chef Qenaz, le chef Qorah, le chef Gatam, le chef Amaléq" ! 

En Genèse 36, 12, il est précisé que "Timna était la concubine d'Éliphaz (..)".  

 

- Sur la descendance de Tsivé'on

 

Le verset 40 du chapitre 1 du livre 1 Chroniques est en contradiction avec le verset 2 du chapitre 36 du livre Genèse. En effet, en 1 chroniques 1, 40, il est écrit : "(..) Fils de Tsivé'on : Ayyah, 'Anah (..), alors qu'en Genèse 36, 2, il est mentionné : "(..) 'Anah, fille de Tsivé'on (..)".

 

- Sur la postérité de Benjamin, fils de Jacob, petit-fils d'Isaac

 

Le verset 6 du chapitre 7 et les versets 1 et 2 du chapitre 8 du livre 1 Chroniques sont en contradiction dans le nombre et les noms donnés aux descendants de Benjamin avec le verset 21 du chapitre 46 du livre Genèse. 

En 1 Chroniques, les fils de Benjamin sont "Béla, Béker et Jédiaël, trois", en 7, 6 ou en 8, 1, : Béla(..), Aschbel (..), Achrach, Nocha (..) et Rapha le cinquième". Mais en Genèse 46, 21, les fils de Benjamin sont : "Béla, Béker, Aschbel, Guéra, Naaman, Ehi, Rosch, Muppim, Huppim et Ard", soit dix fils ! 

Trois noms seulement sont en commun ! 

 

g') Sur les contradictions entre le livre historique 2 Chroniques et le livre Exode de la Torah  

 

- Sur quel mont ?

 

Le verset 10 du chapitre 5 de I Chroniques est en contradiction avec le verset 20 du chapitre 19, le verset 18 du chapitre 31, et les versets 4, 28, 29 et 32 du chapitre 34 de l'Exode. En effet, en I Chroniques, il est écrit, en 5, 10 : "(..) les deux tables que Mochè y déposa en 'Horév", lorsque l'Éternel fit alliance (..)", alors qu'en Exode, il est mentionné, en 19, 20 : "Ainsi l'Éternel descendit sur le mont Sinaï (..)" , en 31, 18 : "Lorsque l'Éternel eut achevé de parler à Mochè sur le mont Sinaï, il lui donna les deux tables (..) tables de pierre (..) écrites du doigt de Dieu", en 34, 4 : "Mochè (..) monta sur le mont Sinaï (..) il prit les deux tables de pierre", en 34, 28-29 : "'(..) l'Éternel écrivit sur les tables les paroles de l'alliance, les dix paroles. Mochè descendit de la montagne du Sinaï, ayant les deux tables (..)", et en 34, 32 : "(..) il leur donna tous les ordres qu'il avait reçu de l'Éternel sur la montagne de Sinaï".

 

g'') Sur les contradictions entre le livre historique 2 Chroniques et le livre Lévitique de la Torah 

 

Sur quel mont ? 

 

Le verset 10 du chapitre 5 de II Chroniques est en contradiction avec les versets 46 du chapitre 26 et 34 du chapitre 27 de Lévitique . En effet, en I Chroniques, il est écrit, en 5, 10 : "(..) les deux tables que Mochè y déposa en 'Horév", lorsque l'Éternel fit alliance (..)", alors qu'en Lévitique, il est mentionné, en 26, 46 : "Tels sont les ordonnances, les jugements et les doctrines que l'Éternel établit (..) sur le mont Sinaï (..)", et en 27, 34 : "Tels sont les commandements que l'Éternel donna à Mochè (..) sur le mont Sinaï".

 

h) Sur les contradictions entre le livre historique 1 Chroniques et le livre Nombres de la Torah  

 

- Quel est le père de Jaïr ?

 

Le verset 22 du chapitre 2 du livre 1 Chroniques est en contradiction dans les nom donné au père de Jaïr avec le verset 41 du chapitre 32 du livre Nombres.

En 1 Chroniques 2, 22, le père de Jaïr est "Ségouv", mais eNombres 32, 41, Jaïr est "fils de Ménachè".

 

- Sur la postérité de Benjamin, fils de Jacob, petit-fils d'Isaac

 

 Le verset 6 du chapitre 7 et les versets 1 et 2 du chapitre 8 du livre 1 Chroniques sont en contradiction dans les noms donnés aux descendants de Benjamin avec le verset 38 du chapitre 26 du livre Nombres.

En 1 Chroniques, les fils de Benjamin sont "Béla, Béker et Jédiaël, trois", en 7, 6 ou en 8, 1, : Béla(..), Aschbel (..), Achrach, Nocha (..) et Rapha le cinquième".

En Nombres 26, 38, les fils de Benjamin sont "Béla (..) Aschbel (..) Achiram (..) Schupham (..) Hupham (..)".  

 

- Dieu se repentit-il ?

 

Le verset 19 du chapitre 23 du livre Nombres est en contradiction avec le verset 15 du chapitre 21 du livre I Chroniques.

En Nombres 23, 19, il est écrit : "Dieu n'est point un homme pour mentir, ni fils d'un homme pour se repentir (..)". Mais, eI Chroniques 21, 15, il est mentionné : "(..) l'Éternel regarda et se repentit de ce mal (..).

 

i) Sur les contradictions entre le livre historique 1 Chroniques et le livre Deutéronome de la Torah

 

- Quel est le père de Jaïr ?

 

Le verset 22 du chapitre 2 du livre 1 Chroniques est en contradiction dans les nom donné au père de Jaïr avec le verset 14 du chapitre 3 du livre Deutéronome.

En 1 Chroniques 2, 22, le père de Jaïr est "Ségouv", mais eDeutéronome 3, 14, Jaïr est "fils de Ménachè".

 

j) Sur les contradictions entre le livre historique 2 Chroniques et le livre Exode de la Torah  

 

- Sur quel mont ?

 

Le verset 10 du chapitre 5 de II Chroniques est en contradiction avec le verset 20 du chapitre 19, le verset 18 du chapitre 31, et les versets 4, 28, 29 et 32 du chapitre 34 de l'Exode. En effet, en II Chroniques, il est écrit, en 5, 10 : "(..) les deux tables que Mochè y déposa en 'Horév", lorsque l'Éternel fit alliance (..)", alors qu'en Exode, il est mentionné, en 19, 20 : "Ainsi l'Éternel descendit sur le mont Sinaï (..)" , en 31, 18 : "Lorsque l'Éternel eut achevé de parler à Mochè sur le mont Sinaï, il lui donna les deux tables (..) tables de pierre (..) écrites du doigt de Dieu", en 34, 4 : "Mochè (..) monta sur le mont Sinaï (..) il prit les deux tables de pierre", en 34, 28-29 : "'(..) l'Éternel écrivit sur les tables les paroles de l'alliance, les dix paroles. Mochè descendit de la montagne du Sinaï, ayant les deux tables (..)", et en 34, 32 : "(..) il leur donna tous les ordres qu'il avait reçu de l'Éternel sur la montagne de Sinaï".

 

j') Sur les contradictions entre le livre historique 2 Chroniques et le livre Nombres de la Torah  

 

- Sur quel mont ?

 

Le verset 10 du chapitre 5 de II Chroniques est en contradiction avec les versets 1 du chapitre 1, 1 et 14 du chapitre 3, et 1 du chapitre 9 de Nombres. En effet, en II Chroniques, il est écrit, en 5, 10 : "(..) les deux tables que Mochè y déposa en 'Horév", lorsque l'Éternel fit alliance (..)", alors qu'en Nombres,  il est mentionné, en 1, 1, en 3, 14 et en 9, 1 : "L'Éternel parla à Mochè dans le désert de Sinaï (..)" , et en 3, 1 : "L'Éternel parla à Mochè sur la montagne du Sinaï (..)".

 

k) Sur les contradictions entre le livre historique Juges et le livre Genèse de la Torah

 

- Sur la ville de Dan

 

Le verset 29 du chapitre 18 du livre Juges est en contradiction avec le verset 14 du chapitre 14 du livre Genèse.

En effet, en Juges 18, 29, il est écrit : "ils l'appelèrent Dan (..) mais la ville s'appelait auparavant Laïs", un récit dont les faits se sont déroulés après la mort de Yéhochou'a (Josué), le successeur de Mochè (Moïse), alors qu'en Genèse 14, 14, Dan est déjà mentionnée du vivant du patriarche Avram (1) !

 

(1) premier nom d'Avraham

 

m) Sur les contradictions entre le livre historique Juges et le livre Exode de la Torah

 

- Sur le beau-père de Moïse

 

Le verset 11 du chapitre 4 du livre Juges est en contradiction avec le verset 8 du chapitre 2 et le verset 1 du chapitre 3 du livre Exode.

En effet, en Juges 4, 11, il est écrit : "(..) Hobab, beau-père de Mochè (Moïse) (..)", alors qu'en Exode, en 2, 18, le père de Tsippora, l'épouse de Moshè est "Réouél" et qu'en 3, 1, il est mentionné : "Moïse faisait paître le troupeau de Yitro (1), son beau-père (..)" !     

 

 (1) En Exode 4, 18 ; 18, 1 et 18, 5, Yitro fut le beau-père de Mochè.

 

n) Sur les contradictions entre le livre historique Néhémie et le livre Deutéronome de la Torah  

 

- Sur quel mont ?

 

Le verset 13 du chapitre 9 de Néhémie est en contradiction avec les versets avec le verset 6 du chapitre 1, les versets 10, 13 et 15 du chapitre 4, le verset 2 du chapitre 5, les versets 8 et 9 du chapitre 9, le verset 16 du chapitre 18, et le verset 1 du chapitre 29 de Deutéronome. En effet, en Néhémie, il est écrit, en 9, 13 : "Tu descendis sur la montagne du Sinaï (..) tu leur donnas des ordonnances (..) des commandements excellents", alors qu'en Deutéronome,  il est mentionné, en 1, 6 : "L'Éternel, notre Dieu, nous a parlé en 'Horév (..)", en 4, 10 ; 13 ; 15 : "Souviens-toi du jour où tu te présentas devant l'Éternel, ton Dieu, au 'Horév (..) « Je veux leur faire entendre mes paroles » (..)"; (..) Il publia son alliance (..) les dix commandements ; et il les écrivit sur deux tables de pierre" ; "(..) l'Éternel vous parla (..) à 'Horév (..)", en 5, 2 : "L'Éternel (..) a traité avec nous une alliance au 'Horév", en 9, 8-9 : "L'Éternel (..) a traité avec nous une alliance au 'Horév", en 18, 16 : "(..) au 'Horév, le jour de l'assemblée (..)", et en 29, 1 : "(..) l'alliance qu'il avait traitée avec eux au 'Horév".

 

 

Article rédigé par Pascal Bourdaloue 

 

 

Partager cet article

Repost 0
Published by Pascal Bourdaloue - dans sur la vérité
commenter cet article

commentaires

Présentation

  • : Le blog de la-veritable-lumiere.over-blog.com
  • Le blog de la-veritable-lumiere.over-blog.com
  • : La véritable Parole de l'Éternel, le Très-Haut, le Miséricordieux. La vérité sur la Torah, sur les Évangiles et le Coran. Les contradictions dans les Écritures. La vérité sur les stigmatisés. Fausses révélations et paroles mensongères. Le Coran réformé : les versets authentiques. Le véritable nom de Jésus de Nazareth. Le véritable "Notre Père" enseigné par Jésus à ses disciples. Voies jacquaires (albums). Poèmes. Faits de société.
  • Contact

Recherche